Los actores
Los actores son libres de ser y de no ser, y cuando han de ser otros, no son ellos mismos, puesto que si lo fuesen, no serían actores.
En el teatro, nadie nunca calla.
Él reposa y tiembla; llora, ríe y grita. ¿Quién sería si no fuese alguien mucho más que él mismo?
El que aplaude y el que actúa son dos y son el mismo, uno y medio, o todo el mundo.
El que aplaude arrojará unas monedas y el que actúa, tomará vino.
*****
Alquimia insolente
Cuando él me coge es como un toro
o un imponente macho cabrío
y yo manzana, que encaprichada
busca en su elixir cálido alivio.
Sus manos no son sus manos
sino las manos del mundo entero
pues amando a mi hombre de ruta
amo con él a todos los pueblos.
Ni los cetros de los monarcas
ni la lanza del hechicero
podrían darme lo que mi amante
que siendo pluma, me vuelvo acero.
*****
Puente
Me veo muerta, te siento cerca
¿quién te ama? ¿quién te espera?
¿qué lucha tuya será la mía?
¿quién puede amarte sino un poeta?
Te veo lejano y acostumbrado
débil de piernas, ojos y labios
muriendo cada día en vos
como la dicha en los esclavos
¡La carne que dejaste viva!
Tu piel fue un manto hecho de piedras
volveremos a ser felices
como dos niños sobre la hierba.
martes, 30 de octubre de 2012
lunes, 29 de octubre de 2012
Lux
You are you whoever you are
out of focus
off-centre core
you are you in flesh and bones
the living image of the defeated
lux lucet in tenebris
and in your eyes
the hopeless future of a perfect child
Sometimes a body, sometimes a soul
the erectile figure
that makes me crawl.
out of focus
off-centre core
you are you in flesh and bones
the living image of the defeated
lux lucet in tenebris
and in your eyes
the hopeless future of a perfect child
Sometimes a body, sometimes a soul
the erectile figure
that makes me crawl.
About the Lovers
I rode him since that is what the true female lover does
wild, frantic me,
waiting for a sign, a twist of pleasure
the wet hands of the male lover
the hands of the man - they hold the treasure
my thirst and my hunger and my nectar
For he knows, and I know, and we know
it is a whim of fate and a cosmic curse
to dance with my lover in this silent night
We want to see with no eyes and love with no heart!
Naked bodies as caged birds!
The sweating whisper of those who die
immortal hedonism between my tighs.
wild, frantic me,
waiting for a sign, a twist of pleasure
the wet hands of the male lover
the hands of the man - they hold the treasure
my thirst and my hunger and my nectar
For he knows, and I know, and we know
it is a whim of fate and a cosmic curse
to dance with my lover in this silent night
We want to see with no eyes and love with no heart!
Naked bodies as caged birds!
The sweating whisper of those who die
immortal hedonism between my tighs.
El Honesto
Sus ojos que ya no eran suyos, sino del miedo
la pena que arrastra en sus pasos
gris, flojo ¡casi quieto!
Ya no era quien fue, espíritu sereno
cuerpo arrojado a las fuerzas del viento
mi amante, mi padre y hermano pequeño
Su amor que no era pasión ¡era amor!
Su rostro que no era antifaz, sino rostro
Sus ropas que no eran disfraz, sino ropas
Moribundo y pendenciero yace un Hombre sin pueblo
sin fin que lo libere para empezar de cero
sin uñas, sin dientes ni cimarrones
para luchar por lo que luchan todos los Hombres.
la pena que arrastra en sus pasos
gris, flojo ¡casi quieto!
Ya no era quien fue, espíritu sereno
cuerpo arrojado a las fuerzas del viento
mi amante, mi padre y hermano pequeño
Su amor que no era pasión ¡era amor!
Su rostro que no era antifaz, sino rostro
Sus ropas que no eran disfraz, sino ropas
Moribundo y pendenciero yace un Hombre sin pueblo
sin fin que lo libere para empezar de cero
sin uñas, sin dientes ni cimarrones
para luchar por lo que luchan todos los Hombres.
domingo, 28 de octubre de 2012
Explicación Poética / Poetic Explanation
La Rima, para mí, es como decir 'te amo'. Suena muy bonito, pero no es exactamente lo que quiero decir.
**
Rhymes, to me, are like saying 'I love you'. It sounds very nice, but it's not exactly what I mean.
**
Rhymes, to me, are like saying 'I love you'. It sounds very nice, but it's not exactly what I mean.
domingo, 21 de octubre de 2012
Excusas
Porque correr hacia vos no es más que escaparme de mí
porque aun en nuestra tregua construimos trincheras
vos siempre amante mío y yo amante de nadie.
Porque fui tuya aquella noche de verano
y celebro desde entonces todos tus inviernos
entre las cenizas tuyas que dejó mi fuego.
Porque no hay rostros ni voces que me identifiquen
en todas mis continuas ausencias y hacia cualquier sitio o espacio
quererte poco y a mí manera como si jamás hubiese amado.
porque aun en nuestra tregua construimos trincheras
vos siempre amante mío y yo amante de nadie.
Porque fui tuya aquella noche de verano
y celebro desde entonces todos tus inviernos
entre las cenizas tuyas que dejó mi fuego.
Porque no hay rostros ni voces que me identifiquen
en todas mis continuas ausencias y hacia cualquier sitio o espacio
quererte poco y a mí manera como si jamás hubiese amado.
lunes, 15 de octubre de 2012
Presage
I ignore when and where it will happen, but when and where it finally happens, it will be marvelous, harmonic, silent, perfect.
The Man
What is a Man, when he has nothing but himself? A Man bereft of wealth, of success, of enemies to defeat, of triumph, of any other human ornament?
Beyond every frontier, lays real Freedom. Beyond one's skin, there's real Passion.
And The Man craves them both.
There are still people who think voices are just a sound. There are still people who claim that eyes are just a colour.
But distant from people, there is The Man.
He's got wings in his back and no grief in his heart. And the longer his voyage is, the lighter the baggage he carries.
The Man follows no path, he makes it.
The Man knows no rules, since he is rebellion.
The Man is no patriot, since he belongs everywhere and nowhere simultaneously.
The Man chases no glory, since there is no glory greater than himslef.
The Man does not wish, he desires.
The Man is a poet, a troubadour, a pilgrim.
The Man fears no one but himself.
The Man does not age, since he is a constant newborn to the world.
The Man loves his lover as truly as he loves any other being.
The Man is no soldier, since he is a warrior.
Death does not doom The Man, it frees him.
Love does not fence The Man in, it lightens him.
Distant from people, there is The Man.
Beyond every frontier, lays real Freedom. Beyond one's skin, there's real Passion.
And The Man craves them both.
There are still people who think voices are just a sound. There are still people who claim that eyes are just a colour.
But distant from people, there is The Man.
He's got wings in his back and no grief in his heart. And the longer his voyage is, the lighter the baggage he carries.
The Man follows no path, he makes it.
The Man knows no rules, since he is rebellion.
The Man is no patriot, since he belongs everywhere and nowhere simultaneously.
The Man chases no glory, since there is no glory greater than himslef.
The Man does not wish, he desires.
The Man is a poet, a troubadour, a pilgrim.
The Man fears no one but himself.
The Man does not age, since he is a constant newborn to the world.
The Man loves his lover as truly as he loves any other being.
The Man is no soldier, since he is a warrior.
Death does not doom The Man, it frees him.
Love does not fence The Man in, it lightens him.
Distant from people, there is The Man.
domingo, 14 de octubre de 2012
Semilla
Quiero creer que en algún
lugar existen versiones diferentes de vos y de mí. Versiones completas,
sensatas, valientes.
Nos quitamos las caretas y nos lavamos las manos ¿por qué? ¿para qué? ¿para reivindicarnos o para negarnos?
Quiero creer que seguimos siendo semillas, y que moriremos siéndolo. Que tanto da octubre como enero. Que si ésto fuese París o New York, nosotros seríamos los mismos.
Nos quitamos las caretas y nos lavamos las manos ¿por qué? ¿para qué? ¿para reivindicarnos o para negarnos?
Quiero creer que seguimos siendo semillas, y que moriremos siéndolo. Que tanto da octubre como enero. Que si ésto fuese París o New York, nosotros seríamos los mismos.
Soy culpable. Culpable de
haberte dado el Sol cuando sólo me pediste que abriese la ventana. De haberte
dado un río cuando sólo me pediste un vaso de agua. De haberte dado un lecho
cuando sólo me pediste cama.
Vos, que renaces en los inviernos, llegas a mí arrastrando una furia que no agrede, que no me ataca. Soy ya inmune a tu amor, a tu amargura, a tus palabras.
Somos pobres de espíritu. Yo tan todo y vos tan nada. O al revés, no importa. Aquella entelequia nuestra fue puente, pero también fue muralla. Fuimos como aves, pero sin alas.
Vos, que renaces en los inviernos, llegas a mí arrastrando una furia que no agrede, que no me ataca. Soy ya inmune a tu amor, a tu amargura, a tus palabras.
Somos pobres de espíritu. Yo tan todo y vos tan nada. O al revés, no importa. Aquella entelequia nuestra fue puente, pero también fue muralla. Fuimos como aves, pero sin alas.
Quiero creer que tu boca
algún día sabrá rebelarse y podrá por fin besar. Que tus manos sostendrán
flores e hijos, y no un puñal. Que no oscilarás más entre tumbas y trincheras.
Que morirás tan libre como naciste. Tan puro, tan fuerte y tan semilla.
martes, 9 de octubre de 2012
Identities
I am not myself today. I am a feather. And one of your back's moles.
I am where I want to be.
I am the air particle your nose inhales. The chords of your unfinished compositions.
I am who I want to be.
The brown leaves in the path that leads you to my door. The strings of your guitar.
And wherever I am, you are around.
I am the subtlety of your indiference.
The moving shadow of your lonliness. The faceless entity you dreamt about last night.
I am both: your bravery and your fears.
I might also be the cloud that won't let you see the blue skies,
your bread and your wine
I am the lover you want to love when you are loving someone else.
I am your sigh, your gun and your bullets
your Monday hangover
the doubt behind all your certainties.
I am the shy breeze that kisses you when you lay on the grass
the tear running down your cheek
I am your agony, your death rattle, your ultimate vital sign.
I am the one who knows who you are.
I am where I want to be.
I am the air particle your nose inhales. The chords of your unfinished compositions.
I am who I want to be.
The brown leaves in the path that leads you to my door. The strings of your guitar.
And wherever I am, you are around.
I am the subtlety of your indiference.
The moving shadow of your lonliness. The faceless entity you dreamt about last night.
I am both: your bravery and your fears.
I might also be the cloud that won't let you see the blue skies,
your bread and your wine
I am the lover you want to love when you are loving someone else.
I am your sigh, your gun and your bullets
your Monday hangover
the doubt behind all your certainties.
I am the shy breeze that kisses you when you lay on the grass
the tear running down your cheek
I am your agony, your death rattle, your ultimate vital sign.
I am the one who knows who you are.
viernes, 5 de octubre de 2012
Senselessness
I walk my tongue through your chest again
my mindless desire trembles before you
my mindless desire trembles before you
who could have loved me more?
why should I love you less?
if everything I lack is all that I possess.
The wars we both have waged
the thrones and scepters we have craved for
the thrones and scepters we have craved for
all our unwanted lust, the midnight bells
all those voices which drove us insane
infamous love that we made pain
Too often you have given me keys
infamous love that we made pain
Too often you have given me keys
to a heart that has no lock.
miércoles, 3 de octubre de 2012
Carnada
En las sombras te busco
te llamo y te invoco
tieso, triste, peligroso
indefenso y mío
te atormento y sacrifico
bebo de tus venas
un cálido vino tinto
Mis labios y mi aliento
se agitan a tu encuentro
te llamo y te invoco
taciturno y en tu trono.
Hombre de todos los tiempos
hombre alado sin alma ni rostro
te llamo y te invoco
sublime, culpable, felino.
Yace en vos mi niebla
tumba del deseo y del amante perdido
te llamo y te invoco
a vestirme de blanco y dar un salto al vacío.
te llamo y te invoco
tieso, triste, peligroso
indefenso y mío
te atormento y sacrifico
bebo de tus venas
un cálido vino tinto
Mis labios y mi aliento
se agitan a tu encuentro
te llamo y te invoco
taciturno y en tu trono.
Hombre de todos los tiempos
hombre alado sin alma ni rostro
te llamo y te invoco
sublime, culpable, felino.
Yace en vos mi niebla
tumba del deseo y del amante perdido
te llamo y te invoco
a vestirme de blanco y dar un salto al vacío.
lunes, 1 de octubre de 2012
Tercera Persona
Te pasa la Luna llena
Te arrastra y te deja
Te pasa la Vida,
entre amarga y brutal
Y ellos, esos seres que somos
no fueron los que seremos
tan plurales, tan tercera persona.
Yo, acá, sin vos
Yo, allá, contigo
¿Quién supiera tu nombre?
Los ojos y los corazones que van y vienen
Vuelven para apresarme
Con sombras como rejas
Con cuerpos como personas
¡Qué fútil haberte vivido!
Tan lejos como todo
Pero entre todos los hombres, mío.
Te arrastra y te deja
Te pasa la Vida,
entre amarga y brutal
Y ellos, esos seres que somos
no fueron los que seremos
tan plurales, tan tercera persona.
Yo, acá, sin vos
Yo, allá, contigo
¿Quién supiera tu nombre?
Los ojos y los corazones que van y vienen
Vuelven para apresarme
Con sombras como rejas
Con cuerpos como personas
¡Qué fútil haberte vivido!
Tan lejos como todo
Pero entre todos los hombres, mío.
Éxtasis
Demasiado feliz como para decirme 'escritora'.
Demasiado mío como para tenerte sólo en privado
Torpe, endemoniada y desnuda
tan viva y muerta
Exaltada, eufórica, indiscreta
Demasiadas piedras en mi camino
Demasiado amor que me parte el alma
Demasiadas noches para tan pocos días
Cuando muera habrá, de todos modos
demasiadas flores en mi tumba.
Demasiado mío como para tenerte sólo en privado
Torpe, endemoniada y desnuda
tan viva y muerta
Exaltada, eufórica, indiscreta
Demasiadas piedras en mi camino
Demasiado amor que me parte el alma
Demasiadas noches para tan pocos días
Cuando muera habrá, de todos modos
demasiadas flores en mi tumba.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)